Théorie1. Niveau de langueLa langue utilisée par un auteur constitue une marque de subjectivité ou dexpressivité. Elle permet même de situer luvre dans un contexte sociohistorique donné. On sait quil existe en français trois niveaux de langue distincts :
Par sa nature même et par ses origines issues de la tradition orale, le conte fait souvent appel à la langue dite populaire. Exemples tirés de La Chasse-galerie :« Pour moi javais déjà reluqué Liza Guimbette qui était faraudée par le ptit Boisjoli de Lanoraie. » (p. 30) « [ ] Baptiste nous fit prendre une sheer [ ]. » (p. 34) « Hein ! quest-ce que vous dites de ça, M. lavocat. Jen ai-t-y vu des loups-garous ? » (p. 44) On doit comprendre que le narrateur conteur cherche, par ses formules, à se rapprocher de son auditoire. Dans lanalyse du conte, il faut donc porter une attention particulière à la syntaxe, au vocabulaire, aux champs lexicaux et aux figures de style qui sont souvent fort évocatrices. On vous demandera, dans le cadre de ce cours, de vous attacher, plus particulièrement, aux traits les plus évidents que sont les québécismes et certaines tournures utilisées dans la langue orale. Si, par ailleurs, vous désirez vous rafraîchir la mémoire en ce qui a trait aux figures de style, vous trouverez une matière riche et dense qui saura satisfaire votre curiosité dans le cours virtuel FRA-101. |
![]() |
![]() |
La Chasse-galerie |