|
La problemática de : usted, vosotros / vosotras, ustedes
¡¡¡Hay tres " vous " en español!!!
¡Sí! Hay tres " vous " en español... Es importante conocer la diferencia entre USTED, VOSOTROS / VOSOTRAS y USTEDES para hablar bien el español.
La diferencia entre USTED, VOSOTROS / VOSOTRAS y USTEDES se explica así :
|
América latina |
España |
Usted
|
Significación: VOUS ¿Cuántas personas? UNA Contexto: FORMAL |
Significación: VOUS ¿Cuántas personas? UNA Contexto: FORMAL |
Vosotros
|
¡¡¡NO EXISTE!!! |
Significación: VOUS ¿Cuántas personas? MÁS DE UNA Es una forma de tutear un grupo. Contexto: FORMAL/INFORMAL |
Ustedes
|
Significación: VOUS ¿Cuántas personas? MÁS DE UNA Contexto: FORMAL/INFORMAL |
Significación: VOUS ¿Cuántas personas? MÁS DE UNA Contexto: FORMAL |
UNA : |
Artículo indefinido femenino singular. Francés: une. |
FORMAL : |
Una conversación formal con personas de respeto : Señor Director, Señor Presidente... Francés: formel, poli. |
INFORMAL : |
Una conversación informal con amigos, con familia. Contrario de FORMAL > familiar. |
EXISTE : |
Verbo existir, tercera persona del singular, presente. Francés: existe. |
MÁS : |
Ejemplo: la expresión « más o menos » es en francés: « plus ou moins » Francés: plus. |
¿CUÁNTAS? : |
Indica cantidad. Francés: combien. |
Ejemplos
1. |
Usted es el presidente de México. Francés: Vous êtes le président du Mexique.. |
Una persona, estilo formal. Existe en España / América latina. |
2. |
Vosotros sois los amigos españoles. Francés: Vous êtes les amis espagnols.. |
Varias personas, estilo informal. Existe únicamente en algunas ciudades de España. |
3. |
Ustedes son mis estudiantes de español. Francés: Vous êtes mes étudiants d'espagnol.. |
Varias personas, estilo formal en España y estilo informal o formal en América latina. |
4. |
Ustedes son los miembros del comite. Francés: Vous êtes les membres du comité.. |
Varias personas, estilo formal en España y estilo informal o formal en América latina. |
¡OJO!
En algunas ciudades de España la frase " Ustedes son mis estudiantes de español " es formal. El profesor tiene una relación FORMAL con sus estudiantes.
En América latina el contexto (estudiantes / miembros del comité) definirá si es un contexto FORMAL o INFORMAL.
|
|
|